Turkish-Dutch bilinguals maintain language-specific reference tracking strategies in elicited narratives
Aim: This paper examines whether second-generation Turkish heritage speakers in the Netherlands follow language-specific patterns of reference tracking in Turkish and Dutch, focusing on discourse status and pragmatic contexts as factors that may modulate the choice of referring expressions (REs), that is, the noun phrase (NP), overt pronoun and null pronoun. Methodology: Two short silent videos were used to elicit narratives from 20 heritage speakers of Turkish, both in Turkish and in Dutch. Monolingual baseline data were collected from 20 monolingually raised speakers of Turkish in Turkey and... Mehr ...
Verfasser: | |
---|---|
Dokumenttyp: | Artikel |
Erscheinungsdatum: | 2020 |
Reihe/Periodikum: | Azar , Z , Özyürek , A & Backus , A 2020 , ' Turkish-Dutch bilinguals maintain language-specific reference tracking strategies in elicited narratives ' , International Journal of Bilingualism , vol. 24 , no. 2 , pp. 376-409 . https://doi.org/10.1177/1367006919838375 |
Schlagwörter: | bilingualism / discourse status / Dutch / heritage speakers / Language contact / pragmatic constraints / pronouns / reference tracking / Turkish |
Sprache: | Englisch |
Permalink: | https://search.fid-benelux.de/Record/base-27060756 |
Datenquelle: | BASE; Originalkatalog |
Powered By: | BASE |
Link(s) : | https://research.tilburguniversity.edu/en/publications/c3e5cf13-7ff2-455e-82b9-5c0f7555127b |